На этой странице читайте текст "Веселые нищие" Роберта Бернса, написанный в 1792 году.
В эту ночь сердца и кружки
До краев у нас полны.
Здесь, на дружеской пирушке,
Все пьяны и все равны!
К черту тех, кого законы
От народа берегут.
Тюрьмы - трусам оборона
Церкви - ханжеству приют.
Что в деньгах и прочем вздоре!
Кто стремится к ним - дурак.
Жить в любви, не зная горя,
Безразлично где и как?
Песней гоним мы печали,
Шуткой красим свой досуг,
И в пути на сеновале
Обнимаем мы подруг.
Вам, милорд, в своей коляске
Нас, бродяг, не обогнать,
И такой не знает ласки
Ваша брачная кровать.
Жизнь - в движенье бесконечном:
Радость - горе, тьма и свет.
Репутации беречь нам
Не приходится - их нет!
Напоследок с песней громкой
Эту кружку подыму
За дорожную котомку,
За походную суму!
Ты, огонь в сердцах и в чашах,
Никогда нас не покинь.
Пьём за вас,
подружек наших.
Будьте счастливы. Аминь!
(перевод С.Маршака)
See the smoking bowl before us,
Mark our jovial ragged ring!
Round and round take up the chorus,
And in raptures let us sing-
A fig for those by law protected!
Liberty's a glorious feast!
Courts for cowards were erected,
Churches built to please the priest.
What is title, what is treasure,
What is reputation's care?
If we lead a life of pleasure,
'Tis no matter how or where!
A fig for, &c.
With the ready trick and fable,
Round we wander all the day;
And at night in barn or stable,
Hug our doxies on the hay.
A fig for, &c.
Does the train-attended carriage
Thro' the country lighter rove?
Does the sober bed of marriage
Witness brighter scenes of love?
A fig for, &c.
Life is al a variorum,
We regard not how it goes;
Let them cant about decorum,
Who have character to lose.
A fig for, &c.
Here's to budgets, bags and wallets!
Here's to all the wandering train.
Here's our ragged brats and callets,
One and all cry out, Amen!