Категории

I Have A Wife Of My Own - Роберт Бёрнс

минута на чтение
На этой странице читайте текст Роберта Бернса, написанный в 1788 году. Жена верна мне одному, И сам я верен ей за то. Не ставлю рожек никому, И мне не ставит их никто. Своим трудом я нажил грош, И сам истрачу я его. Что у меня взаймы возьмешь? И я не брал ни у кого. Я не хозяин никому, И никому я не слуга. А если в руки меч возьму, Я отобью удар врага. Так и живу день изо дня, Тоской, заботой не томим. Другим нет дела до меня, И я не кланяюсь другим. (перевод С. Маршака)

I Have A Wife Of My Own

I have a wife of my own, I will partake with nobody: I will take cuckold from none, I will give cuckold to nobody. I have a penny to spend, There - thanks to nobody! I have nothing to lend, I will borrow from nobody. I am nobody's lord, I will be slave to nobody. I have a good broad sword, I will take blows from nobody. I will be merry and free, I will be sad for nobody, Nobody cares for me, I care for nobody.
Facebook Vk Ok Twitter Telegram Whatsapp Pocket

Похожие записи:

Роберт Бернс На этой странице читайте текст "Нэнси" Роберта Бернса, написанный в 1793 году. - Муженек, не спорь со мной, Не сердись
Роберт Бернс На этой странице читайте текст Роберта Бернса, написанный в 1788 году. Зима пронеслась, и весна началась, И птицы, на дереве
Роберт Бернс На этой странице читайте текст "Домик у ручья" Роберта Бернса, написанный в 1789 году. - Куда торопишься чуть свет - Направо