Категории

I Am Too Young To Marry Yet - Роберт Бёрнс

2 минуты на чтение
На этой странице читайте текст "Мне слишком рано замуж" Роберта Бернса, написанный в 1792 году. У мамы я одно дитя, Чужих боюсь почести, сударь. С мужчиной лечь в одну кровать? Да я умру на месте, сударь! Припев: Мне слишком рано замуж, Мне слишком рано замуж, Мне рано замуж, просто грех Меня от мамы брать! Купила мама платье мне, Чтоб в храм надеть обновку. Боюсь, коль с вами лягу я, Порвете мне шнуровку. День всех святых уже прошел... Зимой так долги ночи, сударь. В одной постели вместе быть, Ну право же, нет мочи сударь! Бушует ветер за окном, Он рвет листву повсюду, сударь... Что, если б вы пришли потом? Я летом старше буду, сударь! (пер. Т.Щепкиной-Куперник) *** У мамы тихо я росла И так боюсь людей чужих. О сэр, с ума бы я сошла Наедине с одним из них! Я так мала, я так мала. Еще так рано стать мне дамой, И я бы, право, не могла На долгий срок расстаться с мамой. Мне накануне рождества Ночной наряд купила мать, Но я боюсь, что кружева Мне после свадьбы могут смять. Побыть на свадьбе я не прочь, Чтобы потом уйти домой. Но так долга зимою ночь, Что не пойду за вас зимой. Вам лучше лета подождать, Когда все яблони в цвету. Вы приходите к нам опять, Когда чуть-чуть я подрасту! (перевод С. Маршака)

I Am Too Young To Marry Yet

Chorus I am too young, I am too young, I am too young to marry yet! I am too young, it would be a sin To take me from my mother yet. I am my mother's only child, With strange people I weary (worry), Sir, And lying in a man's bed, I am afraid it make me timorous, Sir. Hallows mass is come and gone, The nights are long in winter, Sir, And you and I in one bed - In truth, I dare not venture, Sir! Full loud and shrill the frosty wind Blows through the leafless trees, Sir, But if you come this gate (way) again, I will older be come summer, Sir.
Facebook Vk Ok Twitter Telegram Whatsapp Pocket

Похожие записи:

Роберт Бернс На этой странице читайте текст Роберта Бернса, написанный в 1792 году. Мой Джоки - славный молодец.Никто в окрестности у насТак
Роберт Бернс На этой странице читайте текст "Молодая жена и старый муж" Роберта Бернса, написанный в 1792 году. Что делать девчонке? Как
Роберт Бернс A Poet's Welcome To His Love-Begotten Daughter Thou's welcome, wean; mishanter fa' me,If thoughts o' thee, or yet thy mamie,Shall ever daunton me or awe me,My bonie lady,Or if I blush when thou shalt ca'