Категории

Тому, на чьем столе надтреснутый кувшин - Омар Хайям

несколько секунд на чтение
На этой странице читайте текст Омара Хайяма. Тому, на чьем столе надтреснутый кувшин Со свежею водой и только хлеб один, Увы, приходится пред тем, что ниже, гнуться Иль называть того, кто равен, "господин". (перевод О. Румер)
Facebook Vk Ok Twitter Telegram Whatsapp Pocket

Похожие записи:

Омар Хайям На этой странице читайте текст Омара Хайяма. Моей руке держать кувшин вина - отрада; Священных свитков ей касаться я не надо: Я
Омар Хайям На этой странице читайте текст Омара Хайяма. На чьем столе вино, и сладости, и плов? Сырого неуча. Да, рок - увы - таков! Турецкие
Омар Хайям стихи Лучшие стихи про любовь Омара Хайяма: ***** Свои зароки кто не забывал из нас, Кто славу добрую не убивал из нас? И мой